Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао (государственный визит)
09.06.2010

По приглашению Президента Республики Узбекистан Ислама Каримова Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао 9 июня прибыл в нашу страну с государственным визитом.

Взаимоотношения между нашими народами исторически уходят корнями вглубь веков. Взаимные культурные и торговые отношения между Маверауннахром и Поднебесной имели непреложное значение в распространении культуры чая, хлопка, шелка, бумаги и других изделий, получивших огромный спрос по всему миру.

Особое внимание, уделяемое точке зрения Китайской Народной Республики (КНР) при решении международных вопросов, свидетельствует о высоком политическом потенциале этой страны – постоянного члена Совета Безопасности ООН. Динамично растущий валовой внутренний продукт, а также тот факт, что страна входит в десятку мировых экономик по объему внешней торговли и экспорту, ярко демонстрирует экономическую мощь Китая.

В условиях XXI века наши взаимоотношения развиваются по всем направлениям и на основе реалий и требований современности. Сегодня они охватывают политическое сотрудничество на международной арене, совместную борьбу с терроризмом, религиозным экстремизмом и сепаратизмом, взаимовыгодное партнерство в торгово-экономической, инвестиционной и культурно-гуманитарной сферах.

9 июня в резиденции Куксарой состоялась церемония официальной встречи Председателя КНР. В честь высокого гостя был выстроен почетный караул. Ислам Каримов и Ху Цзиньтао поднялись на подиум. Прозвучали государственные гимны Узбекистана и Китая. Главы двух государств обошли строй почетного караула.

В ходе встречи Ислама Каримова и Ху Цзиньтао в узком составе стороны обменялись мнениями по широкому спектру вопросов касательно дальнейшего развития сотрудничества между Узбекистаном и Китаем, региональных и международных проблем, представляющих взаимный интерес.

Укрепляется взаимное доверие и политическое сотрудничество, расширяются масштабы партнерства в торгово-экономической и гуманитарной сферах. Наши страны оказывают взаимную политическую поддержку на международной арене по вопросам продвижения жизненно важных интересов двух стран, расширяя сотрудничество в рамках ООН, ШОС и других международных структур. Также стороны активно взаимодействуют в укреплении региональной безопасности.

Ислам Каримов отметил, что Узбекистан высоко ценит развивающееся сотрудничество с Китаем, которое основывается на взаимном доверии, уважении и заинтересованности. Узбекистан выступает за развитие отношений с Китаем во всех сферах в духе Межгосударственного договора о партнерских отношениях дружбы и сотрудничества, подписанного в 2005 году. Наше государство особенно заинтересовано в дальнейшем расширении взаимодействия в энергетической, транспортной, торговой, телекоммуникационной и других отраслях.

Ху Цзиньтао подчеркнул, что Китай рассматривает Узбекистан как проверенного временем друга и важного партнера. Председатель КНР выразил готовность своей страны и впредь продолжать плодотворное сотрудничество с нашей страной в деле претворения в жизнь договоренностей стратегического характера, достигнутых в ходе встреч на высшем уровне.

Руководитель Китая дал высокую оценку деятельности Республики Узбекистан в качестве председателя Шанхайской организации сотрудничества и отметил, в частности, что подписание в апреле 2010 года Совместной декларации о сотрудничестве между секретариатами ООН и ШОС в Ташкенте явилось важным событием.

Главы Узбекистана и Китая продолжили переговоры с участием официальных делегаций в расширенном составе. В условиях глобального финансово-экономического кризиса вопросы смягчения его негативного воздействия и предотвращения последствий становятся важной составляющей межгосударственного сотрудничества. В целях решения задач в этом направлении Узбекистан и Китай уделяют особое внимание расширению взаимодействия в торгово-экономической, инвестиционной и финансовой сферах.

В этой связи в рамках финансового сотрудничества реализуется множество проектов за счет беспроцентных и долгосрочных льготных кредитов, предоставленных правительством и Эксимбанком Китая. Благодаря выделенной китайским правительством кредитной линии для государств-членов ШОС в Узбекистане разработаны около 20 проектов по развитию инфраструктуры на общую сумму свыше 600 миллионов долларов США. В целом сумма реализованных в Узбекистане проектов за счет льготных кредитов КНР составила 127 миллионов долларов, а сумма осваиваемых на сегодняшний день – 547 миллионов долларов.

Расширяются также масштабы инвестиционного сотрудничества. В этом направлении взаимодействие динамично развивается в нефтегазовой, горнодобывающей и других отраслях. К примеру, Национальная нефтегазовая корпорация Китая (CNPC) ведет геологоразведочную работу в акватории Аральского моря, Устюртском, Бухаро-хивинском и Ферганском инвестиционных блоках.

В последние годы Узбекистан и Китай активизировали экономическое сотрудничество. Если в 2008 году объем взаимного товарооборота составил 1,2 миллиарда долларов США, то в 2009 году данный показатель превысил 2 миллиарда долларов.

Достигнутые договоренности в рамках инвестиционного сотрудничества предусматривают привлечение инвестиций из Китая на сумму в 2 миллиарда долларов. Тем не менее данные показатели отнюдь не полностью отражают потенциал двух стран. Огромные возможности для эффективного сотрудничества предоставляют транспортная, логистическая, строительная, телекоммуникационная, высокотехнологичная сферы. В частности, наши страны могут задействовать огромные ресурсы в свободной индустриально-экономической зоне «Навои».

В ходе переговоров стороны обменялись мнениями по вопросам дальнейшего развития культурно-гуманитарных отношений, в частности, по активизации сотрудничества в сфере туризма. На сегодняшний день активную роль в развитии гуманитарного сотрудничества играет Общество дружбы «Узбекистан-Китай», учрежденное в 1998 году, а на 2009-2010 учебный год правительство Китая по двустороннему соглашению и в рамках ШОС предоставило государственный грант 40 узбекским студентам.

По итогам переговоров Ислам Каримов и Ху Цзиньтао подписали Совместную декларацию о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений дружбы и сотрудничества. Также были подписаны межправительственные соглашения о технико-экономическом сотрудничестве и взаимных безвизовых поездках владельцев дипломатических паспортов, межправительственная программа сотрудничества в несырьевой и высокотехнологической сферах, межправительственный меморандум о расширении сотрудничества в нефтегазовой сфере, межведомственное соглашение о сотрудничестве в области аккредитации, заемное соглашение между «Узпромстройбанком» и Эксимбанком Китая, рамочное соглашение о купле-продаже природного газа, контракт о поставке энергетического материала.

В ходе встречи с представителями средств массовой информации Ислам Каримов и Ху Цзиньтао отметили, что переговоры прошли в доверительной, дружественной и деловой атмосфере. Руководители двух государств подчеркнули, что достигнутые договоренности будут служить дальнейшему развитию узбекско-китайских отношений и повышению благосостояния народов двух стран.

– Этот визит является важной вехой в узбекско-китайских отношениях. Мы высоко ценим динамично развивающееся политическое, экономическое и гуманитарное сотрудничество с Китаем. Сегодняшние переговоры еще раз показали близость взглядов сторон по целому ряду актуальных направлений современного развития таких, как необходимость взаимодействия в борьбе против «трех зол», а именно терроризма, сепаратизма и экстремизма, в вопросах развития двусторонних отношений и решения многих международных проблем. Хотел бы отметить, что за последние годы сотрудничество приобретает все более высокую динамику. Так, в 2009 году товарооборот вырос на 18,9 процента, запущен газопровод «Центральная Азия – Китай». Мы договорились о расширении сотрудничества и в высокотехнологических областях. В этом смысле свободная индустриально-экономическая зона «Навои» имеет большие возможности, – подчеркнул Президент Ислам Каримов.

– Мы обменялись мнениями по вопросам углубления практического партнерства, региональным и международным проблемам. Подписанная сегодня Совместная декларация будет служить дальнейшему развитию двусторонних отношений. Договорились продолжать контакты на высшем уровне, еще более активизировать сотрудничество в таких сферах, как экономика, энергетика, финансы, инвестиции, высокие технологии, повышать товарооборот, расширять гуманитарные связи, – отметил Председатель Ху Цзиньтао.

* * *

Президент Республики Узбекистан Ислам Каримов и находящийся в нашей стране с государственным визитом Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао 10 июня посетили главную площадь страны – площадь Мустакиллик. Высокий гость возложил цветы к подножию монумента Независимости и гуманизма, являющегося символом нашей свободы, благородных устремлений и светлого будущего.

Председатель КНР высоко оценил широкомасштабную созидательную работу, осуществленную на площади Мустакиллик под руководством Президента Узбекистана.

Ху Цзиньтао ознакомился с деятельностью Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан.

* * *

Его Превосходительству
господину Исламу Каримову,
Президенту Республики Узбекистан

Завершая поездку в вашу страну, хотел бы выразить искреннюю благодарность Вашему Превосходительству и правительству Узбекистана.

Теплый и радушный прием, оказанный мне и всем моим коллегам Вашим Превосходительством и правительством Узбекистана во время моего государственного визита, лишний раз убеждает в глубокой симпатии, которую питает народ Узбекистана к китайскому народу.

Мы с Вашим Превосходительством провели откровенные, углубленные и продуктивные переговоры, в ходе которых состоялся обстоятельный обмен мнениями по двусторонним отношениям, важнейшим международным и региональным проблемам, представляющим взаимный интерес.

Были достигнуты договоренности по широкому спектру вопросов. Мы едины в том, что укрепление китайско-узбекских отношений не только отвечает коренным интересам двух стран и народов, но и способствует миру, стабильности и развитию в регионе.

Вслед за визитом мы вместе с главами других государств-членов Шанхайской организации сотрудничества присутствовали на Ташкентском саммите и наметили основные направления дальнейшего развития Организации. Убежден, что состоявшийся саммит будет укреплять солидарность и взаимодействие между государствами-членами ШОС.

Я готов с Вами, Ваше Превосходительство, содействовать углубленному развитию китайско-узбекских партнерских отношений дружбы и сотрудничества во имя мира, стабильности и развития региона.

Желаю Вам, Ваше Превосходительство, крепкого здоровья и новых успехов в работе!

Желаю Узбекистану процветания и могущества, его народу счастья!

Ху Цзиньтао,
Председатель Китайской Народной Республики

11 июня 2010 года

* * *

Заявление
Президента Республики Узбекистан Ислама Каримова
на совместной пресс-конференции
с Председателем Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао

Уважаемые представители средств массовой информации!

Мне доставляет большое удовольствие приветствовать на гостеприимной узбекской земле Председателя КНР господина Ху Цзиньтао, представительную китайскую делегацию и выразить в их лице глубокое уважение дружественному китайскому народу.

Государственный визит делегации Китайской Народной Республики мы рассматриваем как важное знаковое событие в общественно-политической жизни нашей страны, как логическое продолжение интенсивного и доверительного политического диалога, сложившегося между нашими странами в последние годы на высшем уровне.

В Узбекистане мы видим в лице Китая великого соседа с древнейшей историей и уникальной культурой, страну с огромным потенциалом, стремительно развивающейся экономикой и поступательно продвигающейся к намеченным высоким целям, страну, без которой не решается ни одна актуальная проблема глобального характера, и чей признанный авторитет служит весомым фактором в поддержании международной и региональной стабильности.

Мы высоко ценим динамично развивающиеся узбекско-китайские отношения в политической, экономической и гуманитарной сферах на основе принципов подписанного в 2005 году Договора о партнерских отношениях дружбы и сотрудничества.

Состоявшиеся сегодня переговоры, прошедшие в доверительной атмосфере, продемонстрировали схожесть и совпадение наших позиций и оценок по всем обсужденным актуальным региональным и международным проблемам, по вопросам развития двустороннего сотрудничества и укрепления взаимодействия в рамках ведущих международных организаций и институтов.

Ярким свидетельством сказанному являются наши плодотворные контакты во время подготовки к открывающемуся завтра в Ташкенте Саммиту Шанхайской организации сотрудничества.

В этой связи, хочу особо отметить постоянную поддержку китайского руководства и личное внимание господина Ху Цзиньтао председательству Узбекистана в ШОС, реализации и наших инициатив, направленных   на   укрепление   Организации,   повышение   ее   роли   и авторитета на международной арене.

Узбекистан твердо и неизменно поддерживает всесторонне продуманный и взвешенный внешнеполитический курс и принципиальную политику руководства Китая по защите единства страны, по вопросам Тайваня и Тибета, борьбу с силами «трех зол» - терроризмом, экстремизмом и сепаратизмом.

С большим удовлетворением хотел бы подчеркнуть общность наших подходов в деле обеспечения стабильности и безопасности в Центральной Азии и решения в конструктивном духе непростых, и порой неоднозначных региональных задач. Разумеется, это требует от нас тесной координации действий в двусторонних и многосторонних форматах и постоянного обмена информацией о быстроменяющейся современной ситуации в регионе и мире.

Сегодня мы подробно обсудили волнующую всех нас проблему соседнего Афганистана, где уже более 30 лет продолжается затяжной кровопролитный конфликт и к которому приковано внимание всего мирового сообщества. Мы выразили общее мнение о необходимости оказания конкретной помощи дружественному афганскому народу в реализации мер по восстановлению стабильности и налаживанию мирной жизни.

Пользуясь этой возможностью, хотел бы искренне поздравить Председателя Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао, правительство и китайский народ с успешным открытием в мае 2010 года международной выставки ЭКСПО-2010 в Шанхае.

Безусловно, это грандиозное по своим масштабам мероприятие стало еще одним неоспоримым подтверждением растущего экономического потенциала Китая, его все более укрепляющейся роли в международной экономике. Без всякого преувеличения можно сказать, что в лице КНР мы видим, образно говоря, мощный локомотив по преодолению глобальных процессов и последствий мирового финансово-экономического кризиса.

Последние годы были отмечены очень продуктивной работой в плане развития торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества.

По итогам 2009 года взаимный товарооборот наших стран увеличился на 18,9 процентов и превысил 2 миллиарда долларов. Усилиями государств региона удалось завершить один из крупнейших и перспективных проектов по прокладке трансконтинентального газопровода «Туркменистан-Узбекистан-Казахстан-Китай».

В активе узбекско-китайского экономического сотрудничества строительство Кунградского содового завода, поставки современных электровозов и техники для нужд ирригации, реализация крупных проектов в нефтегазовой сфере, ирригации и мелиорации, электроэнергетики, телекоммуникационной и других базовых отраслях. В настоящее время китайской компанией «Ситик» завершается реализация крупного проекта по строительству Дехканабадского завода по производству калийных удобрений.

Мы признательны за предоставление грантовых средств, беспроцентных, льготных и экспортных кредитов правительства Китая на двусторонней и многосторонней основах и придаем большое значение их эффективному освоению.

Сегодня мы были едины во мнении, что настало время для диверсификации структуры торговли и инвестиций за счет привлечения и долгосрочного присутствия китайского капитала в Узбекистане в первую очередь в высокотехнологичных отраслях. В этом плане очень перспективными представляются возможности и беспрецедентные условия, созданные для инвесторов в Свободной индустриально-экономической зоне «Навои».

Несомненно, интересам наших народов отвечает укрепление отношений в сфере культурного и гуманитарного сотрудничества, образования и туризма.

По результатам нынешнего Государственного визита подписан солидный пакет документов, наиболее важным из которых является Совместная декларация о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений дружбы и сотрудничества.

Убежден, что настоящий визит Председателя КНР Ху Цзиньтао явится важной вехой в укреплении многосторонних и долгосрочных партнерских отношений Китая и Узбекистана, однозначно отвечающий интересам наших стран и народов.

* * *

СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений
дружбы и сотрудничества между
Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой

По приглашению Президента Республики Узбекистан И.А.Каримова Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао посетил с государственным визитом Республику Узбекистан с 9 по 10 июня 2010 года.

Главы двух государств в атмосфере дружбы углубленно обменялись мнениями и достигли широкого консенсуса по вопросам двусторонних отношений, практического сотрудничества, а также по региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес.

Республика Узбекистан и Китайская Народная Республика (далее «Стороны»), высоко оценив результаты развития двусторонних отношений, пришли к единодушному мнению о том, что установление и развитие партнерских отношений дружбы и сотрудничества между Узбекистаном и Китаем отвечает коренным интересам народов двух стран и способствует обеспечению мира, безопасности и стабильности в регионе и во всем мире.

Стороны вновь подтвердили, что Совместная декларация о дальнейшем развитии и укреплении партнерских отношений дружбы и сотрудничества между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой от 15 июня 2004 года и Договор о партнерских отношениях дружбы и сотрудничества между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой от 25 мая 2005 года заложили прочную основу развития узбекско-китайских партнерских отношений на перспективу.

Исходя из общих пожеланий о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений дружбы и сотрудничества, Стороны заявили:

1. Стороны, руководствуясь принципами долгосрочной дружбы, взаимного уважения, взаимного доверия, равенства и взаимной выгоды, а также на основе соблюдения Устава ООН, общепризнанных принципов и норм международного права и других подписанных Сторонами договоров, будут продолжать, и развивать политический диалог, в том числе на высшем уровне, поднимать уровень взаимопонимания и доверия, расширять сотрудничество в торгово-экономической, энергетической, финансовой, транспортно-коммуникационной, научно-технической, гуманитарной и других сферах.

2. Республика Узбекистан и Китайская Народная Республика будут и далее решительно поддерживать усилия друг друга по защите суверенитета, независимости и территориальной целостности, что является важной составляющей двусторонних отношений.

Ни одна из Сторон не будет участвовать в каких-либо союзах и блоках, наносящих ущерб суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Стороны, а также не будет принимать каких-либо подобных действий, в том числе не будет заключать подобные договора с третьими странами. Стороны не будут допускать, чтобы их территории использовались третьими странами в ущерб государственному суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Стороны.

3. Узбекская Сторона подтвердила приверженность политике «одного Китая», выступая против каких-либо форм «независимости Тайваня» и вступления Тайваня в международные и региональные организации, членами которых являются только суверенные государства. Узбекская Сторона не будет устанавливать официальных отношений с Тайванем в какой-либо форме. Китайская Сторона высоко оценила поддержку Узбекской Стороной мирного развития отношений между двумя берегами Тайваньского пролива и великое дело мирного объединения Китая.

4. Стороны признают, что установление продолжительных и стабильных торговых партнерских отношений является приоритетным направлением двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Стороны позитивно оценивают результаты узбекско-китайского торгово-экономического сотрудничества за последние годы. Стороны придают большое значение и будут продолжать стимулировать двустороннее сотрудничество в торгово-экономической области, а также совместно принимать меры по совершенствованию структуры двусторонней торговли и наращиванию ее объемов. Стороны будут всесторонне реализовывать Соглашение между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Китайской Народной Республики о долгосрочной торговле от 14 октября 2009 года и Дополнительный протокол к нему от 4 декабря 2009 года.

Стороны были едины в том, что деятельность Межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству является важным инструментом развития двусторонних торгово-экономических связей.

5. Главы двух государств дали высокую оценку проекту газопровода Китай-Центральная Азия, а также двустороннему сотрудничеству в области разведки, освоения и торговли энергетическими ресурсами. Стороны создадут необходимые условия для строительства и безопасного, стабильного функционирования трубопровода Узбекистан-Китай. Стороны согласились активно развивать сотрудничество в области торговли природными ресурсами, а также расширять пропускную способность газового трубопровода Узбекистан-Китай на взаимовыгодных условиях.

6. Стороны считают, что между двумя странами имеется огромный потенциал развития сотрудничества в неcырьевой и высокотехнологической областях, которые должны стать одним из главных сфер узбекско-китайского практического сотрудничества на следующем этапе. Стороны поручили соответствующим ведомствам двух стран провести консультации по реализации Программы сотрудничества между Узбекистаном и Китаем в неcырьевой и высокотехнологической областях и начать реализацию конкретных проектов.

7. Китайская сторона подтвердила, что будет активно осуществлять оговоренные Сторонами проекты предоставления льготных долгосрочных кредитов узбекской стороне. Узбекская Сторона создаст благоприятные условия для рассмотрения и утверждения указанных проектов.

Стороны будут неуклонно укреплять взаимодействие в международных и региональных экономических и финансовых организациях.

8. Стороны будут улучшать инвестиционный и коммерческий климат, активно поддерживать хозяйственную деятельность предприятий другой Стороны на территории своего государства, создавать условия для взаимного доступа товаров, услуг, инвестиций, инженерно-управленческого персонала и представителей бизнеса двух государств на рынки друг друга. Стороны согласились, что развитию двустороннего инвестиционного сотрудничества будет способствовать подписание новой редакции Соглашения между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и защите инвестиций.

Стороны выразили готовность развернуть сотрудничество по реализации совместных инвестиционных проектов в свободной индустриально-экономической зоне «Навои».

9. Стороны будут активно развивать взаимодействие в транспортно-коммуникационной сфере, содействовать созданию региональной инфраструктурной сети. Стороны примут активные меры для расширения сотрудничества в области железнодорожных, автомобильных, воздушных перевозок и телекоммуникаций.

10. Стороны будут активно стимулировать сотрудничество в области сельского хозяйства двух стран в соответствии с Меморандумом о взаимопонимании по сотрудничеству в сельском хозяйстве между Министерством сельского и водного хозяйства Республики Узбекистан и Министерством сельского хозяйства Китайской Народной Республики от 8 июня 2009 года.

11. Стороны полагают, что развитие взаимовыгодного сотрудничества в сфере науки и техники, в особенности в области высоких и новых технологий, имеет важное значение для социально-экономического развития двух стран. Стороны будут укреплять контакты между специалистами и развивать двустороннее научно-исследовательское сотрудничество в ключевых сферах.

12. Стороны подчеркнули, что терроризм, сепаратизм и экстремизм по-прежнему представляют основную угрозу безопасности и стабильности в регионе. Стороны на основе положений Шанхайской конвенции о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом и Соглашения между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой о сотрудничестве в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом будут усиливать координацию и сотрудничество между соответствующими ведомствами двух стран, а также в рамках ШОС продолжать принимать действенные меры по совместной борьбе с терроризмом во всех его проявлениях, включая с террористическими силами «Восточного Туркестана» с целью обеспечения мира и спокойствия в двух странах и регионе. Стороны полагают, что борьба с террористическими силами «Восточного Туркестана» является важной составной частью международной антитеррористической борьбы.

Стороны подчеркнули необходимость принятия более активных скоординированных мер для непрерывной борьбы против различных проявлений религиозного экстремизма, представляющего реальную угрозу безопасности и стабильности в регионе.

В рамках двусторонних отношений Стороны будут своевременно осуществлять обмен информацией и устанавливать тесное взаимодействие между соответствующими ведомствами двух стран в целях обеспечения безопасности ЭКСПО в Шанхае и Азиатских игр в Гуанчжоу, а также мира и спокойствия в двух странах и в регионе.

Стороны будут укреплять сотрудничество по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров.

13. Стороны заявили, что будут расширять контакты в гуманитарной сфере, углублять сотрудничество в области культуры, образования, здравоохранения, спорта, туризма, средств массовой информации. Стороны согласились развивать контакты и сотрудничество в сфере археологии и охраны памятников культуры, взаимодействовать в вопросах внесения объектов культурного и природного наследия Великого Шелкового пути в Реестр мирового культурного наследия, активно поощрять участие деятелей искусства своих стран в международных культурных мероприятиях, проводимых другой Стороной.

14. Руководители двух стран обменялись мнениями по ситуации в Центральной Азии. Стороны единодушно полагают, что в текущей ситуации обеспечение мира, безопасности и стабильности в данном регионе является приоритетной задачей государств региона. Стороны будут осуществлять взаимодействие и тесную координацию в международных и региональных делах, создавать более благоприятную международную среду для развития двух государств, прилагать общие усилия к стимулированию мира, стабильности и развития в регионе и во всем мире.

Стороны заявили, что вопрос освоения и использования водных ресурсов Центральной Азии следует решать исходя из общепризнанных норм международного права и учета интересов всех государств региона.

Стороны считают, что ООН играет важную роль в обеспечении мира и стабильности во всем мире и стимулировании совместного развития. Стороны единодушно полагают, что при реформе ООН следует обратить внимание на расширение представительства развивающихся государств, обеспечение прав средних и малых, а также развивающихся государств в процессах принятия решений ООН.

Стороны выступают за поиск государствами-членами ООН путем обширных и демократических дискуссий «пакета» предложений по решению всевозможных вопросов, связанных с реформированием ООН, а также достижения наиболее широкого консенсуса по данному вопросу. Стороны выступают против насильного продавливания каким-либо государством программ, не получивших наиболее широкую поддержку.

15. Стороны подчеркивают, что будут продолжать укрепление сотрудничества в области защиты и улучшения состояния окружающей среды, предупреждения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера и ликвидации их последствий.

Стороны призывают ООН, другие международные организации и всё мировое сообщество к более активному участию в решении экологических проблем Приаралья.

16. Стороны считают, что цели и принципы Шанхайской организации сотрудничества соответствуют современным реалиям и тенденциям развития, её деятельность способствует укреплению региональной безопасности и стабильности.

Стороны готовы совместно с другими государствами-членами ШОС предпринять действенные меры в целях реализации основных направлений взаимодействия в рамках ШОС, в том числе усилить борьбу с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, борьбу с незаконным оборотом наркотических средств и психотропных веществ, и другими видами трансграничной преступности; расширять и углублять региональное экономическое сотрудничество в рамках Организации; стимулировать активные связи ШОС с другими международными организациями и государствами, повысить роль ШОС в содействии миру и развитию в данном регионе и во всем мире. В этом контексте Стороны высоко оценили подписание 5 апреля 2010 года в г.Ташкенте Совместной декларации о сотрудничестве между Секретариатами ШОС и ООН.

Стороны выражают уверенность, что Ташкентский саммит Организации 2010 года станет важной вехой на пути развития данной международной структуры и внесет позитивный вклад в дальнейшее повышение сплоченности и уровня сотрудничества государств-членов, в укрепление роли ШОС в обеспечении интересов суверенитета, безопасности и развития государств-членов.

17. Стороны подчеркнули, что рады видеть мирный, стабильный, независимый, развивающий и прогрессирующий, добрососедский и дружественный Афганистан, поддерживают оказание международным сообществом, при условии уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности Афганистана, непоколебимой поддержки в восстановлении Афганистана, в совместном стимулировании мира, стабильности и развития в Афганистане и в регионе.

Руководители двух государств подтвердили значимость инициатив по ускорению переговорного процесса по вопросам Афганистана под эгидой ООН и с участием всех заинтересованных сторон. Стороны выражают готовность взаимодействовать в реализации указанных целей.

Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао выразил благодарность Президенту Республики Узбекистан Исламу Каримову, всему узбекскому народу за теплый прием и гостеприимство, оказанные китайской делегации, и пригласил Президента Республики Узбекистан посетить Китай с государственным визитом в удобное для него время. Сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.

Президент
Республики Узбекистан   

Председатель
Китайской Народной Республики

Ташкент,
9 июня 2010 года

                o`zb   рус   eng
Сегодня: 10.02.2012
© 2008 Пресс-служба Президента Республики Узбекистан